本书是全国翻译专业资格(水平)考试用书之一。本大纲是德语二级翻译专业资格(水平)考试的指导性文件,是考试命题的依据,也是应考人员的重要参考指南。根据翻译专业人员实际工作所需要的知识和能力,明确了考试的范围、内容、重点,对考核点分层次提出了要求。要求“掌握”的是重点内容,要求“了解”的是相关内容,应考人员应全面学习和了解,争取成为合格的翻译人员。此外,本大纲还给出了考试样题和参考答案,以及基础词汇表,供应考人员复习备考。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。
书名 | 德语二级翻译口笔译考试大纲(全国翻译专业资格水平考试) |
分类 | 教育考试-考试-其它语种 |
作者 | 中国外文局全国翻译专业资格水平考试办公室 |
出版社 | 外文出版社 |
下载 |
![]() |
介绍 |
编辑推荐 本书是全国翻译专业资格(水平)考试用书之一。本大纲是德语二级翻译专业资格(水平)考试的指导性文件,是考试命题的依据,也是应考人员的重要参考指南。根据翻译专业人员实际工作所需要的知识和能力,明确了考试的范围、内容、重点,对考核点分层次提出了要求。要求“掌握”的是重点内容,要求“了解”的是相关内容,应考人员应全面学习和了解,争取成为合格的翻译人员。此外,本大纲还给出了考试样题和参考答案,以及基础词汇表,供应考人员复习备考。 内容推荐 由国家人事部统一规划、中国外文局负责实施与管理的全国翻译专业资格(水平)考试已纳入国家职业资一格证书制度。全国实施统一考试后,各地、各部门不再进行翻译系列专业技术职务任职资格评审工作。 具有一定外语水平的人员。均可报名参加考试。凡考试合格者,将颁发《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,该证书在全国范围内有效。本大纲是德语二级翻译专业资格(水平)考试的指导性文件,是考试命题的依据,也是应考人员的重要参考指南。根据翻译专业人员实际工作所需要的知识和能力,明确了考试的范围、内容、重点,对考核点分层次提出了要求。要求“掌握”的是重点内容,要求“了解”的是相关内容,应考人员应全面学习和了解,争取成为合格的翻译人员。此外,本大纲还给出了考试样题和参考答案,以及基础词汇表,供应考人员复习备考。 目录 德语笔译二级考试大纲(试行) 德语笔译二级考试模块设置一览表 德语口译二级(交替传译)考试大纲(试行) 德语口译二级(交替传译)考试模块设置一览表 德语二级《笔译综合能力》试卷(样题) 德语二级《笔译综合能力》试卷(样题)答案 德语二级《笔译实务》试卷(样题) 德语二级《笔译实务》试卷(样题)答案 德语二级《口译综合能力》试卷(样题)录音材料 德语二级《口译综合能力》试卷(样题) 德语二级《口译综合能力》试卷(样题)答案 德语二级《口译实务》试卷(样题)录音材料 德语二级《口译实务》试卷(样题)答案 基础词汇表 附录:全国翻译专业资格(水平)考试问答 |
随便看 |
|