中国比较文学学科理论最初是从外国引进的,但二十多年来,许多学者为比较文学理论的民族化、中国化进行了积极探索,从而使比较文学理论成为近年来较为活跃的学术领域之一。本书作者对比较文学的研究,以其突出的创造性思维、新颖的理论主张、缜密的逻辑论证,清晰明快的语言风格,为比较文学理论中国化做出了引人注目的努力。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 王向远著作集(第7卷比较文学学科论) |
分类 | 人文社科-社会科学-社会学 |
作者 | 王向远 |
出版社 | 宁夏人民出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 中国比较文学学科理论最初是从外国引进的,但二十多年来,许多学者为比较文学理论的民族化、中国化进行了积极探索,从而使比较文学理论成为近年来较为活跃的学术领域之一。本书作者对比较文学的研究,以其突出的创造性思维、新颖的理论主张、缜密的逻辑论证,清晰明快的语言风格,为比较文学理论中国化做出了引人注目的努力。 目录 解说 序 第一章 学科定义 第一节 定义及其阐释 第二节 学科理论的构成 一、方法论 二、对象论 第二章 研究方法 第一节 传播研究法 一、“法国学派”的方法是“传播研究”,而不是 “影响研究” 二、从“影响”与“传播”之不同看传播研究法 三、传播研究法的运用、意义与价值 附例文:芥川龙之介在现代中国 第二节 影响分析法 一、对“影响”及“影响研究”的界定、歧解与争论 二、“影响研究”的方法及其运用 三、“超影响研究” 附例文:新感觉派文学及其在中国的变异 第三节 平行贯通法 一、平行研究方法及其三种功能模式 二、类同研究中的多项式平行贯通方法 附例文:“战国策派”和“日本浪漫派” 第四节 “超文学”研究法 一、“超文学”研究的性质及与“跨学科”研究的区别 二、“超文学研究”的方法及适用范围 附例文:论渥莱·索因卡创作的文化构成 第三章 研究对象 第一节 比较文体学 一、文体学及比较文体学 二、中外文体的形式与划分的比较研究 三、文体的国际移植与国际化 附例文:中国现代小诗与日本的和歌俳句 第二节 比较创作学 一、“比较创作学”这一范畴的提出 二、题材与主题的比较研究 三、情节与人物的比较研究 附例文:关色、美酒与波斯古典诗歌 第三节 比较诗学 一、“比较文论”与“比较诗学” 二、中西比较文论与中西比较诗学 三、东方比较诗学 附例文:厨川白村与中国现代文艺理论 第四节 翻译文学研究 一、“翻译文学”的概念 二、翻译文学理论(译学)的研究 三、翻译文学史研究 附例文:近百年来我国对印度两大史诗的翻译与研究 第五节 涉外文学研究 一、所谓“涉外文学” 二、涉外文学研究的着眼点:文化成见与时空视差 三、涉外文学研究的基本课题 附例文:日本的侵华文学与中国的抗日文学 第六节 比较区域文学史和世界文学史研究 一、国别文学研究与比较文学 二、区域文学史研究与比较文学 三、世界文学史研究与比较文学 附例文:后现代主义文化语境中的中国文学与日本文学 后记 附录: 21世纪的比较文学研究:回顾与展望 “比较世界文学史”研究的理论与方法 我如何写作《中国比较文学二十年》 ——兼论学术史研究的理论与方法 “阐发研究”及“中国学派”:文字虚构与理论泡沫 逻辑·史实·理念 ——答夏景先生对《比较文学学科新论》的商榷 拾西人之唾余,唱“哲学”之高调谈何创新 ——驳《也谈比较文学学科理论的创新问题》 从“外国文学史”到“中国翻译文学史” ——一门课程面临的挑战及其出路 《王向远著作集》总后记 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。