翻译是把一种语言构成的文本用另一种语言准确而完整地再现出来,也就是说,翻译是用不同的语言表达同一思维内容。所以,翻译过程不仅仅是一种语言活动,更是一种思维活动。确切地说,全人类具有的思维共性是翻译的基础,而各民族不同的思维个性形成了语言表达形式上的明显差异,也造成了翻译中的困难和障碍。
本书在探讨思维本质及其与语言、翻译关系的基础上,尝试探索科技英语翻译中的思维因素,主要从思维过程、思维形式和语篇思维等三个方面探讨思维对科技翻译的影响。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。
书名 | 科技英语翻译思维探索 |
分类 | 教育考试-外语学习-英语 |
作者 | 朱庆 |
出版社 | 国防工业出版社 |
下载 |
![]() |
介绍 |
编辑推荐 翻译是把一种语言构成的文本用另一种语言准确而完整地再现出来,也就是说,翻译是用不同的语言表达同一思维内容。所以,翻译过程不仅仅是一种语言活动,更是一种思维活动。确切地说,全人类具有的思维共性是翻译的基础,而各民族不同的思维个性形成了语言表达形式上的明显差异,也造成了翻译中的困难和障碍。 本书在探讨思维本质及其与语言、翻译关系的基础上,尝试探索科技英语翻译中的思维因素,主要从思维过程、思维形式和语篇思维等三个方面探讨思维对科技翻译的影响。 内容推荐 本书在探讨思维本质及其与语言、翻译关系的基础上,尝试探索科技英语翻译中的思维因素,主要从思维过程、思维形式和语篇思维等三个方面探讨思维对科技翻译的影响。 目录 第1章 思维、语言与翻译 第2章 科技英语的特点及翻译标准 第3章 思维与科技英语翻译过程 第4章 思维形式与科技翻译单位 第5章 语篇思维与科技语篇翻译 结论 参考文献 |
随便看 |