本书对大量中外有关资料进行整理、分析和研究,从文体上将日本汉文小说分为笔记体、传奇体、话本体、章回体四大类,并分别论述了不同文体小说的源流、创作背景、主题、艺术表现手法等;并注重于对比中揭示中日同类体小说的异同及因果关系。全书资料翔实,论见精辟,堪称日本汉文小说研究之集大成者。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略 音乐专区
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。
| 电子书 | 日本汉文小说研究/海外汉文小说研究丛书 |
| 分类 | 电子书下载 |
| 作者 | 孙虎堂 |
| 出版社 | 上海古籍出版社 |
| 下载 |
|
| 介绍 |
编辑推荐 本书对大量中外有关资料进行整理、分析和研究,从文体上将日本汉文小说分为笔记体、传奇体、话本体、章回体四大类,并分别论述了不同文体小说的源流、创作背景、主题、艺术表现手法等;并注重于对比中揭示中日同类体小说的异同及因果关系。全书资料翔实,论见精辟,堪称日本汉文小说研究之集大成者。 目录 第一章 绪论 第一节 选题缘起、研究现状与本书的研究理路 一、选题缘起与研究现状评述 二、本书的研究理路 第二节 日本汉文小说及其历史文化语境概述 一、中日文化传播语境中的日本汉文学——以汉籍东传与汉诗文创作为中心 二、中国古代小说的传入与日本汉文小说的历史轨迹 第二章 笔记体日本汉文小说 第一节 轶事类小说:《大东世语》与《谭海》 一、日本版《世说新语》:《大东世语》 二、为近世吉士佳人立传:《谭海》 【附】同为吉士佳人立传的《淞北夜谭》 第二节谐谈类小说:18世纪中叶至19世纪初的汉文笑话集 一、中国古代笑话集的传入与影响 二、中国古代笑话的翻译与日本汉文笑话的发生 三、《译准开口新语》等六部日本汉文笑话集 第三节 艳情小说《大东闺语》与花柳风俗小说《柳桥新志》 一、风雅蕴藉载东瀛艳情:《大东闺语》 二、花街名姝寄兴衰之叹:《柳桥新志》 第四节 异闻类小说:《啜茗谈柄》、《贤乎己》与《当世新话》 一、乡间异闻:《啜茗谈柄》 二、读书漫记:《贤乎己》 三、源自新闻:《当世新话》 第三章 传奇体日本汉文小说 第一节 民间传说类小说:《浦岛子传》与《续浦岛子传记》 【附】关于《日本七福神传》 第二节 世情类小说:《阿姑麻传》 第三节 民间故事类小说:《含饧纪事》与《昔昔春秋》 一、熊阪台州的《含饧纪事》 二、中井履轩的《昔昔春秋》 第四节 艳情类小说:《枕藏史》 第五节 “虞初体”日本汉文小说集 一、《虞初新志》在日本的流布与影响 二、编选他人作品:近藤元弘的《日本虞初新志》 三、编选本人作品:菊池纯的《奇文观止本朝虞初新志》 四、其他“虞初体”汉文小说集:《奇文欣赏》与《谈丛》 第六节 志怪类小说:《夜窗鬼谈》 第四章 话本体日本汉文小说 第一节 世情类小说:《和汉奇谈》与《本朝小说》 一、商人富贵平安:《和汉奇谈》 二、女子复仇传奇:《本朝小说》 第二节 艳情类小说:《春脔拆甲》与《春风帖》 第五章 章回体日本汉文小说 第一节 历史演义类小说:《太平记演义》、《海外异传》与《西征快心编》 一、中世历史的演绎:《太平记演义》 二、政治理念的外化:《海外异传》 三、政治心态的小说化:《西征快心编》 第二节 才子佳人类小说:《新桥八景佳话》 第三节 神魔类小说:《警醒铁鞭》 第四节 英雄侠义类汉译小说集:《译准绮语》 主要参考文献 【附录一】简明日本历史年表 【附录二】日本历代天皇年号表 后记 |
| 截图 | |
| 随便看 |
免责声明
本网站所展示的内容均来源于互联网,本站自身不存储、不制作、不上传任何内容,仅对网络上已公开的信息进行整理与展示。
本站不对所转载内容的真实性、完整性和合法性负责,所有内容仅供学习与参考使用。
若您认为本站展示的内容可能存在侵权或违规情形,请您提供相关权属证明与联系方式,我们将在收到有效通知后第一时间予以删除或屏蔽。
本网站对因使用或依赖本站信息所造成的任何直接或间接损失概不承担责任。联系邮箱:101bt@pm.me