爱德蒙多·D·亚米契斯编著的《爱的教育》小主人公安利柯升入了小学四年级。在这短短九个月的学习生活中,他感受到了同学之爱、父母之爱、老师之爱……他把这一年的感受、父母写给他的信和学校里的每月故事,以日记的形式记录下来,展现给小读者们,并教会小读者用爱去感受生活中的点点滴滴。
《爱的教育》是意大利著名作家爱德蒙多·D·亚米契斯的代表作。以日记的形式,描写了小学四年级的男孩安利柯的成长见闻,以及父母为他写的文章,还有老师在课堂上朗读的引人思考的“每月故事”。《爱的教育》中描写了许多平凡、善良的小人物:卖炭人、小石匠、铁匠的儿子、少年鼓手、带病上课的老师……正是这些看似平凡的人和事,把我们带进一个充满爱的温馨世界,让我们在爱中受到教育。
卖炭人和绅士
11月7日 星期一
昨天,诺皮斯真是太不应该向培谛说那样的话了。诺皮斯的父亲是个身材高大、留着黑须的严肃的绅士,每天都送他来上学。诺皮斯觉得父亲是个有名望的绅士,就瞧不起别的同学。昨天上午,诺皮斯和培谛吵架了。培谛是班上最小的同学,他的父亲是卖木炭的。诺皮斯因为自己理亏,无话可说了,就大声骂道:“你父亲是个穿破衣的叫化子!”培谛气得连发根都红了,一声不响,只扑籁扑籁地掉眼泪。
培谛回到家里,哭着向父亲说诺皮斯欺侮他。他那卖炭的父亲——一个穿着朴素、身材矮小的人,就在下午拉儿子的手到学校里来。当他把这事向老师申诉的时候,大家都默不做声地听着。这时,诺皮斯的父亲正在教室门外帮他儿子脱外套,听见有人说起他的名字,就问老师是否有什么事。“这位家长到学校来,是因为你们家的卡罗对他的儿子说: ‘你父亲是个穿破衣的叫化子’。这位家长正说这件事呢!”老师回答说。
老诺皮斯听了,皱起眉头,脸也红了。他问自己的儿子说:“你这样说过吗?”诺皮斯低头站在小培谛面前什么都不敢回答。他父亲就拉着他的手面向培谛说:“快向他请求原谅!”卖炭人想加以阻止,连声说:“不必了!不必了!”可是,那绅士却不答应,再次命令他儿子说:“向他请求原谅!照我所说的话说:‘对于你的父亲,我说了非常愚蠢和失礼的话,请原谅。请允许我父亲荣幸地握你父亲的手!’‘快说呀!”卖炭人听了越发感到不安,好像在那里说“那我可不敢当啊”的样子。于是,诺皮斯低下头,断断续续他说“对于你的……父亲,我说了……非常愚蠢和失礼的话,请你……原谅。请允许我的……父亲能荣幸地握……你父亲的手。”绅士向卖炭人伸过手去,卖炭人就握着那手使劲地摇,还把自己的儿子推到近诺皮斯面前,让他去拥抱。“以后,请让他们俩坐在一起好吗?”绅士向老师请求说。老师就叫培谛坐在诺皮斯旁边。待他们两个坐好,诺皮斯的父亲就向卖炭人和老师行礼出去了。
卖炭人看着这肩并肩坐着的两个孩子,沉思一会,走到座位旁,对着诺皮斯表示出一种又感动又抱歉的感情,想说什么,但没有说出来。他张开双臂好像要去拥抱诺皮斯,但没敢去抱,只用他那粗大的手在诺皮斯的前额抚摩了一下。走到了门口,他还转身望一望他们,这才走出去。
老师对大家说:“大家要把今天看到的这一幕,大家要牢记在心,这可是本学年最生动的一课了。”
P18-20