《在路上(原稿本)(精)》是“垮掉的一代”代表作家杰克·凯鲁亚克的自传性代表作,原书是他1951年4月用三个星期在一卷30米长的打字纸上一气呵成。2007年《在路上》出版50周年之际,维京出版社首次将未经编辑修改的原稿完整出版,当年被删剪的部分得到还原,人物也一一恢复真名。除英文原稿外,本书还加上了导言和简单注释,完整将《在路上(原稿本)》用原汁原味的凯鲁亚克式英语呈现给读者。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。
书名 | 在路上(原稿本)(精) |
分类 | 教育考试-外语学习-英语 |
作者 | (美)杰克·凯鲁亚克 |
出版社 | 上海译文出版社 |
下载 |
![]() |
介绍 |
编辑推荐 《在路上(原稿本)(精)》是“垮掉的一代”代表作家杰克·凯鲁亚克的自传性代表作,原书是他1951年4月用三个星期在一卷30米长的打字纸上一气呵成。2007年《在路上》出版50周年之际,维京出版社首次将未经编辑修改的原稿完整出版,当年被删剪的部分得到还原,人物也一一恢复真名。除英文原稿外,本书还加上了导言和简单注释,完整将《在路上(原稿本)》用原汁原味的凯鲁亚克式英语呈现给读者。 内容推荐 《在路上(原稿本)》分为两部分:中文导论和英文原稿。导论部分为四位凯鲁亚克研究专家从不同角度对“路上”系列小说的解读。英文原稿部分,为杰克·凯鲁亚克1951年花三个星期在八张粘成一条的绘图纸上,打出的《在路上》原稿。 这一英文版本中的主人公们均使用真实姓名,1957年维京出版社出版《在路上》(大陆中文版即依据这一版翻译)时,为符合当时出版要求而作的修改和删节,在这一版中也全部恢复和保留。文本中的遣词造句,乃至标点符号,英文编辑卡纳尔在处理时,都力求能最大程度体现作者写作时的节奏,表现其主张的自发式写作和思绪的自然流动。这不仅是凯鲁亚克的标志性成就,也是美国文学历史上最重要、最著名和最具启发性的文本之一。 “垮掉的一代”代表作家凯鲁亚克的自传性代表作,原书是他1951年4月用三个星期在一卷30米长的打字纸上一气呵成。2007年《在路上》出版50周年之际,维京出版社首次将未经编辑修改的原稿完整出版,当年被删剪的部分得到还原,人物也一一恢复真名。除英文原稿外,本书还加上了导言和简单注释,完整将《在路上》用原汁原味的凯鲁亚克式英语呈现给读者。 目录 导论 这一次快了:杰克·凯鲁亚克与《在路上》的创作 重写美国:凯鲁亚克的“地下怪兽”之国 “深入事物的本质”:尼尔·卡萨迪与寻找真实 “直线反而引领你走向死亡”:卷轴打字稿与 当代文学理论 致谢 文本说明 参考文献 在路上:原稿本 附录 |
随便看 |
|