王纯真编著的《英语理解与翻译杂记》用通俗的语言,在语法的框架下谈英语的理解与英汉翻译,同时尽量与英汉比较相结合。本书是作者在高校多年教学经验的总结,将本硕英语中经常遇到的英汉翻译常见问题汇总分类,形成27讲,有解析、例句与翻译练习。对研习语法或提高翻译能力的读者有很大帮助。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。
书名 | 英语理解与翻译杂记 |
分类 | 教育考试-外语学习-英语 |
作者 | 王纯真 |
出版社 | 东南大学出版社 |
下载 |
![]() |
介绍 |
编辑推荐 王纯真编著的《英语理解与翻译杂记》用通俗的语言,在语法的框架下谈英语的理解与英汉翻译,同时尽量与英汉比较相结合。本书是作者在高校多年教学经验的总结,将本硕英语中经常遇到的英汉翻译常见问题汇总分类,形成27讲,有解析、例句与翻译练习。对研习语法或提高翻译能力的读者有很大帮助。 目录 名词短语浅说(1) 名词短语浅说(2) 名词短语浅说(3) 名词短语浅说(4) 名词短语浅说(5) 荚汉翻译中的形容词(1) 英汉翻译中的形客词(2) 英汉翻译中的形客词(3) 形容词句型中的同开异构 表示事物性状的几十动词 被动句的翻译 意义被动句 荚译汉中的动宾搭配问题 动词句型中的同形异构 容易混淆的动词句型 英斧汉中的-ly副词 替代与重夏 省略与重夏 介词浅说 形合与意合 从主话的有无看形合与意合 分隔与搭配 偏正对调的译法 怎样避免译文句子中的大跨皮——拆句和替代在翻译中的应用 英语长句翻译举隅 漫画relation of和relation between——从一句话的误译谈起 误译辨析52例 参考丈献 后记 |
随便看 |