本书对比研究英、汉语言特点,通过大量实例探讨翻译理论与技巧,叙述深入浅出,易于理解与掌握,适于高中和大学生研究。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。
书名 | 英汉比较与翻译(增订版)/翻译理论与实务丛书 |
分类 | 教育考试-外语学习-英语 |
作者 | 陈定安编 |
出版社 | 中国对外翻译出版公司 |
下载 |
![]() |
介绍 |
内容推荐 本书对比研究英、汉语言特点,通过大量实例探讨翻译理论与技巧,叙述深入浅出,易于理解与掌握,适于高中和大学生研究。 目录 序言 增订版序言 第一章 英汉语言主要差异综述 一 英汉语言历史比较 二 英汉语言本质比较 …… 第二章 英汉词语主要差异比较 一 英汉名词的差别 二 英汉动词的差别 …… 第三章 英汉词序比较 一 简单句的词序 二 定语的词序 …… 第四章 英汉词汇比较 一 关于英汉词汇若干特点的比较 二 英汉词汇互译的一些方法 …… 第五章 英汉成语的比较与翻译 一 关于英汉成语 二 英语成语互译的几种方法 …… 第六章 文化、思维与翻译 一 中外文化差异 二 文化、思维与翻译 …… 试读章节 it也可以用来指没有明确提过,而是在具体场合或情况里所感觉到的人或物。 |
随便看 |
|