雷蒙尼·斯尼科特编著的《波特莱尔大冒险(3鬼魅的大窗子)》讲述了,在断肠湖上,千万别吃东西!
奥薇特是波特莱尔家的老大,在父母死于可怕的大火后,带着弟弟妹妹投靠不同的亲戚。他们的最新监护人是寡居的约瑟芬姑妈。姑妈神经质得不得了,在家不敢开暖气,也不敢接电话,更怕炉子会爆炸。爱动脑筋的奥薇特,想尽办法安抚姑妈,希望日子可以好过一些,可是情况还是完全失控了……
克劳斯跟着姐姐来到位于悬崖边的新家,发现姑妈家有一整面墙的书,真是高兴坏了,但仔细一看,发现每本书都在讲语法!他忍不住想,是生硬的语法,还是欧拉夫伯爵更可怕?不料这个左脚踝有眼睛刺青的坏人真的出现了。他就像凶神恶煞,居然逼姑妈跳下悬崖,害得波特莱尔三姐弟在狂风暴雨中冒死寻找姑妈……
桑妮是家中的老幺,只会咿咿呀呀,还不会清楚地说话,不然一定会告诉你,姑妈其实并没有那么傻,不过要找到她也并不容易。桑妮虽然小,但她那四颗牙齿可厉害得很,什么坚硬的东西都难不倒她,只是,她和姐姐哥哥在湖上碰到断肠水蛭时,牙齿竟然失灵了!
雷蒙尼·斯尼科特编著的《波特莱尔大冒险(3鬼魅的大窗子)》为儿童长篇小说。波特莱尔家的三姐弟原本过着幸福的生活,但一场大火烧毁了他们原本无忧无虑的生活。三名孤儿在父母双亡后无家可归,被寄养在不同的亲戚家中,开始了冒险生活。第三部中,波特莱尔三姐弟来到断肠湖边的约瑟芬姑妈家。约瑟芬姑妈是一个谨小慎微、什么都怕的人,却对在市场上偶遇的讪船长一见如故。一天夜里,姑妈留下遗书,从窗户跳下了断肠湖,将三个孩子交由讪船长照顾……
这儿是达摩克利斯码头,波待莱尔家的孤儿们正坐在他们的手提箱上。假如你对这三个孩子所知不多,而又正巧看到他们坐在码头边,你可能会以为他们正准备开始一项刺激的冒险活动。毕竟,他们才刚乘坐“无常号”渡轮,横渡了“断肠湖”,准备投靠他们的约瑟芬姑妈。通常,这种情况将会带来令人兴奋的好时光。
然而,你错了。虽然波特莱尔家的奥薇特、克劳斯和桑妮即将开始另一段刺激而又难忘的体验,但绝不是你想象中的算命、套牛、骑野马这类的好事。他们所要经历的是另一种刺激而难忘的滋味,就好像是在月黑风高的夜晚,被狼人追逐到荆棘丛中,叫天不应、叫地不灵时的那种。如果你期待的是一个充满好时光的愉快故事,那么你恐怕是选错书了,因为,在波特莱尔家的孩子们悲惨晦暗的一生中,好时光总是如昙花一现,少之又少。这真是一件可怕的事,他们的遭遇如此不幸,我几乎不忍心写出来。你如果不想看一个充满悲剧和哀伤的故事,这可是你最后的机会了,因为波特莱尔家孤儿们的下一个悲惨故事,就要开始了。
“看我带了什么给你们,”波先生说着拿出一个小纸袋,嘴巴笑得简直快要从两个耳朵裂开来了,“薄荷糖!”波先生是个银行家,自从波特莱尔家孩子们的父母去世之后,他就负责处理他们所有的事务。波先生是个好心的人,可在这个世界上只有好心可能还不够,尤其是当你还身负重任,必须让孩子们远离危险时。波先生打从孩子们一出生就认识他们了,却永远记不得他们对薄荷糖过敏。
“谢谢您,波先生。”奥薇特伸手接过纸袋,看了一眼。就如同大部分十四岁的孩子一样,奥薇特非常有礼貌,所以她并没有说出,只要吃了薄荷糖,她马上就会发荨麻疹,后果就是“不出几小时,全身便会长出又红又痒的疹子”。况且,她的脑子几乎完全被那些发明的点子给塞满了,并没有太注意波先生。所有认识奥薇特的人都知道,当她把头发用丝带扎起来以免挡住视线的时候,就表示她的脑子里正充满了轮子、齿轮、杠杆,以及其他与发明有关的东西。而此刻,她正思考着如何改进“无常号”渡轮的引擎,使它的烟雾不再污染天空。
“您真好。”排行老二的男孩克劳斯说。他对着波先生笑,脑子里想的却是,只要舔一口薄荷糖,他的舌头马上就会肿起来,无法说话。克劳斯摘下眼镜,心里只希望波先生带给他的是一本书或是一份报纸。对克劳斯而言,阅读有无法抗拒的魔力。八岁的时候,在一场生日宴会上,克劳斯知道自己有过敏症,马上就把家里关于过敏的书全都读完了。甚至在四年之后,他还能够说出造成他舌头肿胀的化学成分。
“过过!”桑妮尖声叫起来。这个波特莱尔家最小的孩子还只是个婴儿。就像很多婴儿一样,她总是说出让人难以辨识的话来。“过过”的意思可能是:“我从来没有吃过薄荷糖,因为我可能跟哥哥、姐姐一样,也有过敏症!”不过,这也很难说,因为她的意思也可能是:“希望我可以咬一口薄荷糖,因为我喜欢用锐利的四颗门牙咬东西,但是我可不想过敏。”
“你们可以在坐车到安惠赛太太家的路上吃。”波先生一边说着,一边往白手帕里咳嗽。波先生总是一副伤风感冒的样子,孩子们已经习惯听他一面干咳、一面气喘吁吁地说话:“安惠赛太太说,她很抱歉不能到码头来跟你们会面,因为她很怕这里。”
“她为什么会怕码头呢?”克劳斯说着看看四周,只是些木头堤防和帆船罢了。
“她怕所有跟断肠湖有关的东西,”波先生说,“不过她并没有说明原因,也许和她丈夫的死有关。你们的约瑟芬姑妈——她其实不算是你们的姑妈,她是你们第二个表哥的小姨子,不过她希望你们叫她约瑟芬姑妈——你们的约瑟芬姑妈最近才死了丈夫,可能是在一场船难中淹死的。不过,问她为什么成了遗孀可能不太礼貌。好了,我要把你们送上出租车了。”
“那个词儿是什么意思?”奥薇特问。
波先生看着奥薇特,扬起他的眉毛。“我真惊讶啊!奥薇特,”波先生说,“像你这个年龄的女孩儿,应该知道出租车就是一种车子,只要你付钱,它就会把你载到任何你想去的地方。好了,带着你们的行李,我们要到路边去。”
“遗孀,”克劳斯在奥薇特的耳边说,“就是寡妇。”
“谢谢!”奥薇特小声说,同时一手提起自己的行李,一手抱起桑妮。波先生扬起手中的白手帕,招来一辆出租车。一转眼,出租车司机已经把他们的行李全装进了后备厢,波先生也把孩子们塞进车子后座。P2-5