中日新闻编译豆瓣PDF电子书bt网盘迅雷下载电子书下载-霍普软件下载网

网站首页   软件下载   游戏下载   翻译软件   电子书下载   电影下载   电视剧下载   教程攻略   音乐专区

请输入您要查询的图书:

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

电子书 中日新闻编译
分类 电子书下载
作者 武锐
出版社 南京大学出版社
下载 暂无下载
介绍
内容推荐
武锐主编的《中日新闻编译》选择值得信赖的各大媒体公开发表的新闻为例进行译学研究,新闻内容庞杂,涉及领域广泛,编译难度大、要求高,因此本书具以下特点:注重对基本知识、基本编译技能的阐述,理论联系实际,注重理论在实践中的运用。所举例子具有典型性和代表性,举一反三,提高读者的中日文阅读、理解、编译能力。此书也可作为新闻翻译、新闻译写、新闻编译等课程的教材或参考书。
目录
第一章 相关概念及标准
第一节 相关概念
第二节 编译的标准
第二章 新闻编译
第一节 新闻编译的原则
第二节 新闻编译的方法
第三节 新闻标题的编译
第三章 中日经济新闻编译
第一节 经济新闻的特点
第二节 文本标题的编译策略
第三节 文本正文的编译策略
第四章 中日文化新闻编译
第一节 如何选择主题
第二节 文本标题的拟定
第三节 文本正文的编译策略
第五章 中日科技新闻编译
第一节 科技翻译
第二节 文本标题的编译
第三节 文本正文的编译策略
第六章 中日社会新闻编译
第一节 社会新闻
第二节 社会新闻编译的特点和要求
第三节 社会新闻编译的新新闻主义视角
第四节 日语社会新闻中的谓语省略现象
第五节 日语社会新闻的编译策略
第七章 中日体育新闻的编译
第一节 体育新闻的特点
第二节 体育新闻编译主题的选择
第三节 体育新闻的编译策略
第八章 中日时政新闻的编译
第一节 时政新闻的概略
第二节 时政新闻的特性
第三节 正文的编译
参考答案
截图
随便看

免责声明
本网站所展示的内容均来源于互联网,本站自身不存储、不制作、不上传任何内容,仅对网络上已公开的信息进行整理与展示。
本站不对所转载内容的真实性、完整性和合法性负责,所有内容仅供学习与参考使用。
若您认为本站展示的内容可能存在侵权或违规情形,请您提供相关权属证明与联系方式,我们将在收到有效通知后第一时间予以删除或屏蔽。
本网站对因使用或依赖本站信息所造成的任何直接或间接损失概不承担责任。联系邮箱:101bt@pm.me