章 引言
1.1研究的背景和意义及研究目的
1.2术语研究中的几个核心概念
1.2.1范祷
1.2.2概念
1.2.3术语
1.3中国当代译学术语的表现形态和组成部分
1.4当代译学术语研究现状
1.4.1综述
1.4.2译学术语研究
1.4.3现有研究的不足
1.5小结
第二章 相关的理论与研究方法
2.1语言观
2.1.1语义三角
2.1.2语言世界观
……
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。
书名 | 译学术语研究(译学中旅行的概念和术语的形成)(精)/多维人文学术研究丛书 |
分类 | 人文社科-社会科学-语言文字 |
作者 | 王一多 |
出版社 | 中国书籍出版社 |
下载 |
![]() |
介绍 |
目录 章 引言 1.1研究的背景和意义及研究目的 1.2术语研究中的几个核心概念 1.2.1范祷 1.2.2概念 1.2.3术语 1.3中国当代译学术语的表现形态和组成部分 1.4当代译学术语研究现状 1.4.1综述 1.4.2译学术语研究 1.4.3现有研究的不足 1.5小结 第二章 相关的理论与研究方法 2.1语言观 2.1.1语义三角 2.1.2语言世界观 …… 内容推荐 本书以中国当代译学术语为研究对象,考察中国当代译学术语的特点及其组成部分,全面展示中国当代译学术语的现状;探讨中国当代译学术语形成的动态过程,发现形成过程中所出现的各种问题。书中还涉及到译学术语所蕴含的种种复杂的现象:语词与概念之间的关系,概念在不同语言中的对应情况,概念在跨时空旅行时所遭遇的种种状况,概念转换方法等等。通过对这些问题和现象的分析和论证,特别强调“理解”的重要性,并提出了具体的术语理解方法和描写方法。通过探讨中国当代译学术语的问题,可为其他学科术语的研究提供一个参照。 |
随便看 |
|