高名凯译文集(共19册)豆瓣PDF电子书bt网盘迅雷下载电子书下载-霍普软件下载网

网站首页   软件下载   游戏下载   翻译软件   电子书下载   电影下载   电视剧下载   教程攻略   音乐专区

请输入您要查询的图书:

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

电子书 高名凯译文集(共19册)
分类 电子书下载
作者 (法)巴尔扎克
出版社 海峡文艺出版社
下载 暂无下载
介绍
目录

1 三十岁的女人

2 无神论者做弥撒

3 葛兰德·欧琴妮

4 米露埃·雨儿胥

5 杜尔的教士《独身者》三部曲之一

6 毕爱丽黛《独身者》三部曲之二

7 单身汉的家事《独身者》三部曲之三

8 闻人高笛洒

9 地区的才女

10 老小姐《竞争》二部曲之一

11 古物陈列室《竞争》二部曲之二

12 两诗人《幻灭》三部曲之一

13 外省伟人在巴黎《幻灭》三部曲之二

14 发明家的苦恼《幻灭》三部曲之三

15 朱安党

16 幽谷百合

17 驴皮记

18 杜尼·玛西美拉

19 受人咒诅的儿子

内容推荐

《高名凯译文集(共19册)》为巴尔扎克小说的翻译留下独特的参照文本,也为闽派翻译保留一份历史的见证。

高名凯翻译巴尔扎克小说有明显的高氏风格和特色,最明显的特征是近乎执拗的直译,这种译法在保留了巴氏语言风格的同时,也带来了许多生硬的译笔。  巴尔扎克的小说涉及政治、经济、历史、地理、文学艺术乃至自然科学的广泛领域,因此被恩格斯誉为百科全书式的作品。巴尔扎克的笔下出现了众多的人名、地名,除了历史名人外,还有很多自然科学、社会科学、文学艺术领域的专家,用典极多。在当时的条件下,作为一个术业有专攻的语言学家,高名凯并不能对世间万象都充分了解,而且当时也没有统一的译名标准,所以在一些名称的翻译上不免独树一帜。常见的想必读者容易辨识,比如货币名中的佛郎即法郎、厄古即埃居,人名中的波拿巴特即波拿巴,地名中的不列颠即法国的布列塔尼而非英国的不列颠岛,等等。至于一些偏僻的人名、地名,大家要看懂,就得借助注释和充沛系统的知识了。

截图
随便看

免责声明
本网站所展示的内容均来源于互联网,本站自身不存储、不制作、不上传任何内容,仅对网络上已公开的信息进行整理与展示。
本站不对所转载内容的真实性、完整性和合法性负责,所有内容仅供学习与参考使用。
若您认为本站展示的内容可能存在侵权或违规情形,请您提供相关权属证明与联系方式,我们将在收到有效通知后第一时间予以删除或屏蔽。
本网站对因使用或依赖本站信息所造成的任何直接或间接损失概不承担责任。联系邮箱:101bt@pm.me