网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略 音乐专区
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。
| 电子书 | 翻译方法论 |
| 分类 | 电子书下载 |
| 作者 | 黄忠廉等 |
| 出版社 | 华东师范大学出版社 |
| 下载 |
|
| 介绍 |
作者简介 黄忠廉,教授,黑龙江大学(俄汉)翻译学博导,博士后协作导师,华中师范大学(英汉)翻译学博导。曾任教育部人文社科重点研究基地黑龙江大学俄语语言文学研究中心主任,现任黑龙江大学翻译科学研究所所长,广东外语外贸大学翻译学研究中心专职研究员。主要著作有:《变译理论》、《科学翻译学》、《翻译变体研究》、《翻译方法论》、《翻译本质论》、《小句中枢全译说》等。作为中外译学百人入选《中国译学词典》。 目录 总序 修订本序 原序(再谈方法论) 概说篇 导言 一、方法 二、方法论 三、翻译方法论 规律篇 章 翻译求似律 节 似与求似律 第二节 全译求极似 第三节 变译求特效 全译篇 第二章 全译方法概论 节 全译的轴心:转换 第二节 转换的精髓:化 第三节 全译的策略:直译+意译 第三章 七种全译方法 节 对译 第二节 增译 第三节 减译 第四节 移译 第五节 换译 第六节 分译 第七节 合译 变译篇 第四章 变译方法概论 节 变译的轴心:摄取 第二节 摄取的精髓:变 第三节 变译的策略:变通+(全译) 第五章 十二种变译方法 节 摘译 第二节 编译 第三节 译述 第四节 缩译 第五节 综述 第六节 述评 第七节 译评 第八节 译写 第九节 改译 第十节 阐译 第十一节 参译 第十二节 仿作 主要参考与用例文献 版后记 补记 跋 内容推荐 本书是《翻译方法论》(中国社会出版社2009年版)的最新修订本,作者充分吸收翻译界和译学界的反馈意见,并将学界最新成果融入其中。本书主要围绕一线译者、习译者及爱好者,为其展示“如何翻译”的规律与系统方法,也为研究者提供批评与完善的对象。修订本分为概说、规律、全
|
| 截图 | |
| 随便看 |
免责声明
本网站所展示的内容均来源于互联网,本站自身不存储、不制作、不上传任何内容,仅对网络上已公开的信息进行整理与展示。
本站不对所转载内容的真实性、完整性和合法性负责,所有内容仅供学习与参考使用。
若您认为本站展示的内容可能存在侵权或违规情形,请您提供相关权属证明与联系方式,我们将在收到有效通知后第一时间予以删除或屏蔽。
本网站对因使用或依赖本站信息所造成的任何直接或间接损失概不承担责任。联系邮箱:101bt@pm.me