老子散文诗英文对译(汉英)豆瓣PDF电子书bt网盘迅雷下载电子书下载-霍普软件下载网

网站首页   软件下载   游戏下载   翻译软件   电子书下载   电影下载   电视剧下载   教程攻略   音乐专区

请输入您要查询的图书:

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

电子书 老子散文诗英文对译(汉英)
分类 电子书下载
作者
出版社 清华大学出版社
下载 暂无下载
介绍
内容推荐
本书是用一种朴素而客观逻辑的视角,对散文诗化的帛书《老子》这部古代经典著作的逐句对译,以此得到这部著作的现代散文诗形式,便于体会原文的旨意。
本书使用的帛书《老子》原文是参照梁海明先生的《老子》一书形成的,是因他采用的《老子》原文的形成,是实行以帛书《老子》甲本为底本,然后是甲本不足乙本补,乙本不足通行本《老子》补的原则,这样就尽量保证了原文的原貌,尽量避免了两千多年来无数次誊抄可能带来的变动。本文所得原文的个别特殊字句还参照了高明先生的《帛书老子校注》一书和裘锡圭先生主编的《长沙马王堆汉墓简帛集成(肆)》一书。因此,本文使用的原文保留了帛书《老子》甲本的基本原貌,即无标题无段落无标点,且德篇内容在前,道篇内容在后。希望我们能使用尽量接近于《老子》原著成文时的版本原貌,能用一种朴素而客观逻辑的视角去读《老子》原文。
目录
第1段 上得不得
Section 1 The greatest Gain is not to gain
第2段 失道后德
Section 2 Emphasizing the Virtue after losing the Tao
第3段 卑贱若石
Section 3 Be humble as the stone
第4段 善始善成
Section 4 Good at starting and finishing
第5段 有生于无
Section 5 Existence came out of Non-existence
第6段 损之而益
Section 6 Benefit from losing
第7段 至柔致坚
Section 7 The weakest becomes the strongest
第8段 知足不辱
Section 8 Knowing contentment avoids disgrace
第9段 大成若缺
Section 9 Great achievement seems incomplete
第10段 知足恒足
Section 10 Knowing satisfaction is the eternal contentment
第11段 不见而明
Section 11 One can understand without seeing much
第12段 为道日损
Section 12 Following the Tao, desires decrease day by day
第13段 百姓之心
Section 13 The heart of the people
第14段 其无死地
Section 14 Not to place himself in danger of death
第15段 为而弗恃
Section 15 Contributing to some things,but not forcing them
第16段 用光复明
Section 16 Understanding the essence through its appearance
第17段 盗夸非道
Section 17 Secretly showing off is not the Tao
第18段 以家观家
Section 18 Understanding more families by knowing one family
第19段 物老不道
Section 19 Getting old due to reaching strength is not in line with the Tao
第20段 和光同尘
Section 20 Blending with the bright and mixing with the common
第21段 无事自富
Section 21 Let them seek wealth through keeping peace
第22段 祸福相倚
Section 22 Misfortune and luck co-exist
第23段 治人唯啬
Section 23 Government must be frugal with power
第24段 两不相伤
Section 24 Two sides are not hurt by each other
……
截图
随便看

免责声明
本网站所展示的内容均来源于互联网,本站自身不存储、不制作、不上传任何内容,仅对网络上已公开的信息进行整理与展示。
本站不对所转载内容的真实性、完整性和合法性负责,所有内容仅供学习与参考使用。
若您认为本站展示的内容可能存在侵权或违规情形,请您提供相关权属证明与联系方式,我们将在收到有效通知后第一时间予以删除或屏蔽。
本网站对因使用或依赖本站信息所造成的任何直接或间接损失概不承担责任。联系邮箱:101bt@pm.me