完整标题:碧海蓝天[HDR/杜比视界双版本][国英多音轨/简繁英字幕].1988.2160p.UHD.BluRay.DV.x265.10bit.DTS-HD.MA.5.1-ParkHD 33.94GB

◎标 题 碧海蓝天 ◎译 名 碧海情深 / 夜海倾情 / 碧海情 / 大蓝 / The Big Blue ◎片 名 Le grand bleu ◎年 代 1988 ◎产 地 法国 / 意大利 ◎类 别 剧情 / 爱情 ◎语 言 法语 / 英语 / 意大利语 ◎上映日期 1988-05-11(法国) ◎IMDb评分 7.5/10 (57361人评价) ◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0095250/ ◎豆瓣评分 8.6/10 (151842人评价) ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1300960/ ◎导 演 吕克·贝松 ◎编 剧 吕克·贝松 玛丽莲‧戈登 雅克·梅欧 ◎演 员 让-马克·巴尔 让·雷诺 罗姗娜·阿奎特 保罗·希纳尔 赛尔乔·卡斯特利托 让·布伊兹 马克·迪莱特 格里芬·邓恩 安德烈亚斯·武齐纳斯 瓦伦提娜·瓦格斯 金伯莉·贝克 Patrick Fontana 杰弗里·凯里 皮尔·塞姆勒 弗兰科·第欧根尼 保罗·赫尔曼 吕克·贝松 克里斯蒂安·加奇奥
◎简 介 杰克(让-马克•巴尔 Jean-Marc Barr)在希腊海边长大,虽然小时候眼看着爸爸死于一次潜水事故,却没有削减杰克对大海的热爱。当杰克的朋友恩佐(让·雷诺 Jean Reno饰)找到他,劝说他参加潜水冠军大赛时,杰克答应了,在比赛中成绩突出勇夺冠军,并且得到了乔安娜(罗姗娜•阿奎特 Rosanna Arquette饰)的爱。两人打得火热,杰克却意识到他放不下、离不开大海。
意外发生了。好友恩佐在潜水中不幸丧生,杰克把恩佐的尸首放入大海当中,杰克的心中非常迷乱,他觉得自己不再属于人类社会,只想潜进深海,像海豚一样陪伴大海一生。尽管传来了乔安娜怀孕的消息,杰克深情的看了看爱人,转身投入了大海的怀抱。##### MediaInfo ######
General
Unique ID : 320667953318142007426090318748814329936 (0xF13E66BEE0F26397CB025357CC6AC850)
Complete name : Le.grand.bleu.1988.2160p.UHD.BluRay.DV.x265.10bit.DTS-HD.MA.5.1-ParkHD.mkv
Duration : 2 h 47 min
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 28.9 Mb/s
Video ID : 1 Format : HEVC Format/Info : High Efficiency Video Coding Format profile : Main [email protected]@Main HDR format : Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.08.06, BL+RPU, HDR10 compatible Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC Duration : 2 h 47 min Bit rate : 22.4 Mb/s Width : 3 840 pixels Height : 1 632 pixels Display aspect ratio : 2.35:1 Frame rate mode : Constant Frame rate : 24.000 FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Bits/(Pixel*Frame) : 0.149 Stream size : 26.2 GiB (77%) Title : ql4321@HDSky Writing library : x265 - H.265/HEVC codec Default : Yes Forced : No Color range : Limited Color primaries : BT.2020 Transfer characteristics : PQ Matrix coefficients : BT.2020 non-constant Maximum Content Light Level : 370 cd/m2 Maximum Frame-Average Light Level : 166 cd/m2
Audio #1 ID : 2 Format : DTS XLL Format/Info : Digital Theater Systems Commercial name : DTS-HD Master Audio Codec ID : A_DTS Duration : 2 h 47 min Bit rate mode : Variable Bit rate : 2 689 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : C L R Ls Rs LFE Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossless Stream size : 3.16 GiB (9%) Title : English Language : English Default : Yes Forced : No
Audio #2 ID : 3 Format : DTS XLL Format/Info : Digital Theater Systems Commercial name : DTS-HD Master Audio Codec ID : A_DTS Duration : 2 h 47 min Bit rate mode : Variable Bit rate : 3 330 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : C L R Ls Rs LFE Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossless Stream size : 3.91 GiB (12%) Title : French Language : French Default : Yes Forced : No
Audio #3 ID : 4 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 2 h 47 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 230 MiB (1%) Title : Mandarin Language : Chinese Service kind : Complete Main Default : Yes Forced : No
Audio #4 ID : 5 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 2 h 47 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 320 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 384 MiB (1%) Title : Mandarin Language : Chinese Service kind : Complete Main Default : Yes Forced : No
Text #1 ID : 6 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 47 min Bit rate : 11.5 kb/s Frame rate : 0.194 FPS Count of elements : 1954 Stream size : 13.8 MiB (0%) Title : ENG Language : English Default : Yes Forced : No
Text #2 ID : 7 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 2 min Bit rate : 2 224 b/s Frame rate : 0.034 FPS Count of elements : 246 Stream size : 1.94 MiB (0%) Title : FRA Language : French Default : Yes Forced : No
Text #3 ID : 8 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 42 min Bit rate : 10.6 kb/s Frame rate : 0.231 FPS Count of elements : 2255 Stream size : 12.4 MiB (0%) Title : CHS Language : Chinese Default : Yes Forced : No
Text #4 ID : 9 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 42 min Bit rate : 10.9 kb/s Frame rate : 0.231 FPS Count of elements : 2255 Stream size : 12.6 MiB (0%) Title : CHT Language : Chinese Default : Yes Forced : No
Text #5 ID : 10 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 45 min Bit rate : 20.5 kb/s Frame rate : 0.246 FPS Count of elements : 2454 Stream size : 24.4 MiB (0%) Title : CHS&ENG Language : Chinese Default : Yes Forced : No
Text #6 ID : 11 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 45 min Bit rate : 20.8 kb/s Frame rate : 0.246 FPS Count of elements : 2454 Stream size : 24.7 MiB (0%) Title : CHT&ENG Language : Chinese Default : Yes Forced : No
Menu 00:00:00.000 : en:绔犺妭 01 00:14:30.875 : en:绔犺妭 02 00:23:21.083 : en:绔犺妭 03 00:34:16.125 : en:绔犺妭 04 00:43:21.792 : en:绔犺妭 05 00:54:29.625 : en:绔犺妭 06 01:05:12.500 : en:绔犺妭 07 01:14:48.042 : en:绔犺妭 08 01:33:59.667 : en:绔犺妭 09 02:05:18.792 : en:绔犺妭 10 02:13:22.708 : en:绔犺妭 11 02:30:03.625 : en:绔犺妭 12
点击图片可查看大图
软字幕无法在截图上展现,HDR版本/杜比视界版本截图会出现颜色异常,请使用支持的设备播放!
部分资源为软字幕,移动端推荐播放器:MxPlayer,nPlayer,infuse ,其他播放器请自行尝试。
部分资源为软字幕,电脑端推荐播放器:PotPlayer,完美解码,KMPLAYER,其他播放器请自行尝试。
下载端推荐纯BT下载软件:qBittorrent,Bitcomet,uTorrent ,其他下载软件请自行尝试。不支持吸血迅雷。
上传的附件:
|