完整标题:王牌对王牌[国英多音轨/简繁英双语特效字幕].The.Negotiator.1998.Bluray.1080p.x265.10bit.2Audio-SSDSSE 5.49GB

◎标 题 王牌对王牌 ◎译 名 冇数讲(港) / 谈判专家 ◎片 名 The Negotiator ◎年 代 1998 ◎产 地 美国 / 德国 ◎类 别 剧情 / 动作 / 悬疑 / 惊悚 / 犯罪 ◎语 言 英语 ◎上映日期 1998-07-29 ◎IMDb评分 7.3/10 (161126人评价) ◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0120768/ ◎豆瓣评分 8.5/10 (140822人评价) ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1293434/ ◎导 演 F·加里·格雷 ◎编 剧 詹姆斯·德莫纳克 凯文·福克斯 ◎演 员 塞缪尔·杰克逊 凯文·史派西 大卫·摩斯 朗·瑞弗金 约翰·斯宾塞 J·T·沃尔什 希芳·法隆 保罗·吉亚玛提 雷吉娜·泰勒 Bruce Beatty 迈克尔·库立兹 卡洛斯·戈麦斯 蒂姆·科勒赫 迪恩·诺里斯 内斯特·塞拉诺 道格·斯平扎 伦纳德·L·托马斯 斯蒂芬·李 劳里·约翰逊 朗达·多森 杰克·希勒 迈克尔·肖姆斯·维尔斯 乔伊佩里洛 玛丽·佩吉·科勒尔 凯尔森·马尔罗尼 Brad Blaisdell 罗伯特·大卫·豪尔 Mary Ingersoll 麦克纳利·萨加尔 埃德温娜·摩尔 Diann Burns Robert Baier 詹姆斯·布莱克本 汤姆·鲍尔 Wayne Eric 大卫·福德汉姆 保罗·吉尔福伊尔 Julie O'Malley
◎简 介 丹尼(塞缪尔·杰克逊 Samuel L. Jackson 饰)是一名出色的谈判专家,屡立战功。当他的人生顺风顺水时,刹那间的转折让他措手不及。他的搭档发现警局内有人私吞公款,却在打算告诉丹尼实情时惨遭杀害,第一时间赶到现场的丹尼自然最大嫌疑人。当他确信是警局内有人要找他做替死鬼,百口莫辩之际,他铤而走险绑架了内务监察部检察官和其助手等人,想通过与警方的对话为自己洗刷罪名。
丹尼要求另一分局派出谈判专家来和自己对话,因为他清楚要谋害自己的人就在自己的局里。于是邻局的谈判专家史宾恩(凯文·史派西 Kevin Spacey 饰)奉命前来和丹尼谈判,史宾恩相信了丹尼,开始为他搜集证据。##### MediaInfo ######
General
Unique ID : 339784292775438701139244716220839577202 (0xFFA0130C759CAE46D45A196E83574672)
Complete name : The.Negotiator.1998.Bluray.1080p.x265.10bit.2Audio.-SSDSSE.mkv
Duration : 2 h 19 min
Overall bit rate : 5 629 kb/s
Video ID : 1 Format : HEVC Format/Info : High Efficiency Video Coding Format profile : Main [email protected]@High Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC Duration : 2 h 19 min Bit rate : 4 493 kb/s Width : 1 920 pixels Height : 800 pixels Display aspect ratio : 2.40:1 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Bits/(Pixel*Frame) : 0.122 Stream size : 4.38 GiB (80%) Writing library : x265 3.0_Au+22-feec4bdf9866:[Windows][GCC 9.1.0][64 bit] 10bit Encoding settings : rc=crf / crf=23.0000 / qcomp=0.70 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=40000 / vbv-bufsize=40000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / qpmax=69 / qpmin=0 / no-lossless / no-cu-lossless / no-hevc-aq / no-aq-motion / aq-mode=1 / aq-strength=0.80 / cbqpoffs=-3 / crqpoffs=-3 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=5.00 / deblock=-1:-1 / ref=5 / limit-refs=1 / limit-modes / bframes=8 / b-adapt=2 / bframe-bias=0 / b-pyramid / b-intra / weightp / weightb / keyint=240 / min-keyint=23 / rc-lookahead=60 / gop-lookahead=0 / scenecut=40 / scenecut-bias=0.05 / ctu=32 / min-cu-size=8 / me=3 / subme=4 / merange=25 / rd=4 / no-rd-refine / no-ssim-rd / dynamic-rd=0.00 / rdoq-level=1 / rdpenalty=1 / no-cutree / no-sao / no-limit-sao / no-sao-non-deblock / no-rect / no-amp / no-open-gop / max-tu-size=16 / tu-inter-depth=2 / tu-intra-depth=2 / limit-tu=0 / qg-size=8 / wpp / pmode / pme / no-psnr / no-ssim / no-tskip / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-merge=5 / nr-intra=0 / nr-inter=0 / input-csp=1 / input-res=1920x800 / interlace=0 / total-frames=200789 / level-idc=0 / high-tier=1cpuid=1111039 / frame-threads=5 / numa-pools=32,32 / log-level=2 / csv / csv-log-level=0 / uhd-bd=0 / lookahead-slices=0 / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / signhide / temporal-mvp / no-analyze-src-pics / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-splitrd-skip / zone-count=0 / no-strict-cbr / no-rc-grain / no-const-vbv / no-allow-non-conformance / no-repeat-headers / annexb / no-aud / no-hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=1 / transfer=1 / colormatrix=1 / chromaloc=0 / display-window=0 / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / no-opt-cu-delta-qp / no-hdr / no-hdr-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / refine-ctu-distortion=0 / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-svt / qp-adaptation-range=1.00 Default : Yes Forced : No Color range : Limited Color primaries : BT.709 Transfer characteristics : BT.709 Matrix coefficients : BT.709
Audio #1 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 2 h 19 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 639 MiB (11%) Title : 英语 Language : English Service kind : Complete Main Default : Yes Forced : No
Audio #2 ID : 3 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 2 h 19 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 384 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 383 MiB (7%) Title : 国语 Language : Chinese Service kind : Complete Main Default : No Forced : No
Text #1 ID : 4 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : 英文 Language : English Default : Yes Forced : No
Text #2 ID : 5 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : 简体中文特效 Language : Chinese Default : No Forced : No
Text #3 ID : 6 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : 繁体中文特效 Language : Chinese Default : No Forced : No
Text #4 ID : 7 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : 简英双语特效 Language : Chinese Default : No Forced : No
Text #5 ID : 8 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : 繁英双语特效 Language : Chinese Default : No Forced : No
Menu 00:00:00.000 : en:Chapter 01 00:02:32.152 : en:Chapter 02 00:06:42.568 : en:Chapter 03 00:09:56.095 : en:Chapter 04 00:12:10.521 : en:Chapter 05 00:15:04.528 : en:Chapter 06 00:18:33.862 : en:Chapter 07 00:23:52.639 : en:Chapter 08 00:26:27.168 : en:Chapter 09 00:30:53.893 : en:Chapter 10 00:34:28.983 : en:Chapter 11 00:38:14.041 : en:Chapter 12 00:42:33.676 : en:Chapter 13 00:46:05.137 : en:Chapter 14 00:50:02.582 : en:Chapter 15 00:53:30.582 : en:Chapter 16 00:56:40.230 : en:Chapter 17 00:59:55.550 : en:Chapter 18 01:02:32.957 : en:Chapter 19 01:05:20.082 : en:Chapter 20 01:08:21.931 : en:Chapter 21 01:10:46.325 : en:Chapter 22 01:13:38.205 : en:Chapter 23 01:17:25.182 : en:Chapter 24 01:21:29.342 : en:Chapter 25 01:24:39.407 : en:Chapter 26 01:29:54.639 : en:Chapter 27 01:34:25.034 : en:Chapter 28 01:35:47.408 : en:Chapter 29 01:41:47.643 : en:Chapter 30 01:46:09.905 : en:Chapter 31 01:50:14.482 : en:Chapter 32 01:53:52.492 : en:Chapter 33 01:58:16.589 : en:Chapter 34 02:02:17.538 : en:Chapter 35 02:05:43.077 : en:Chapter 36 02:09:11.869 : en:Chapter 37 02:10:59.476 : en:Chapter 38 02:14:04.703 : en:Chapter 39
点击图片可查看大图
软字幕无法在截图上展现,HDR版本/杜比视界版本截图会出现颜色异常,请使用支持的设备播放!
      部分资源为软字幕,移动端推荐播放器:MxPlayer,nPlayer,infuse ,其他播放器请自行尝试。
部分资源为软字幕,电脑端推荐播放器:PotPlayer,完美解码,KMPLAYER,其他播放器请自行尝试。
下载端推荐纯BT下载软件:qBittorrent,Bitcomet,uTorrent ,其他下载软件请自行尝试。不支持吸血迅雷。
上传的附件:
|