网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略 音乐专区
最好的迅雷BT电驴电影下载网,分享最新电影,高清电影、综艺、动漫、3D电影等免费下载!
| 电影 | [BT下载][白日美人][BD-MKV/8.28GB][简繁英字幕][1080P][HDR版本][蓝光压制][DreamHD] |
| 分类 | 电影下载 |
| 年份 | |
| 导演 | |
| 编剧 | |
| 主演 | |
| 下载 |
|
| 介绍 |
第一次看这片子是在一个闷热的下午,开场没多久就被凯瑟琳·德纳芙那双无辜又空洞的大眼睛给吸进去了。她坐在豪华的马车里,被丈夫强行拖到树林里绑起来鞭打,还往脸上泼泥浆——正当你觉得这丈夫简直是个变态的时候,镜头一切,原来只是这个贵妇的白日梦。说实话,这个开头就把我震住了,1967年的片子能把性幻想拍得这么直白又高级,难怪布努埃尔这老头能成为大师。他用两个钟头不到的时间,讲了一个白天是体面医生太太、下午却在高级妓院接客的中产女人,整个过程像在剥洋葱,越看越觉得中产生活那层光鲜的皮下面全是荒唐和瘙痒。 剧情其实不复杂,甚至有点狗血——放在今天说不定能上社会新闻头条。女主角塞芙丽娜,老公皮埃尔是个外科医生,家里有女仆伺候,社交圈也都是体面人,可她就是对夫妻生活提不起劲儿,反而沉迷在各种受虐幻想里。一个偶然的机会,她从熟人嘴里听说有家隐蔽的妓院,鬼使神差就进去了,化名“白日美人”,开始每天下午两点到五点接客。最讽刺的是,她不是为钱,就是想从那种被当成玩物、被粗暴对待的过程里找一种奇怪的释放。布努埃尔很狡猾,他不给你看任何露骨的情色场景,所有的欲望都藏在暗示和留白里,比如那个嗡嗡作响的小盒子,亚洲嫖客拿出来展示了一下,里面的内容根本不给镜头,可塞芙丽娜的反应让你自己去脑补,比直接拍出来要色情一百倍。 演员这块儿,凯瑟琳·德纳芙真的是神选角。她那张冰山美人的脸,金发一丝不苟,穿香奈儿套装时高贵得没人敢接近,可转身进了妓院,她又能在优雅和放荡之间精准地切换,你永远猜不透她到底是享受还是痛苦。我觉得最厉害的一场戏,是她第一回接客时那种既害怕又隐约期待的眼神,嘴唇微微发抖,手指紧张地抠着床单,浑身上下都在说“快来虐我”——这种含蓄的性感现在很多年轻演员根本演不出来。演丈夫的让·索雷尔也很到位,全程温吞又迟钝,完美衬托出她那种如鲠在喉的压抑。不过配角里最邪典的还属那个皮条客似的年轻人马塞尔,一口金属牙套,走路带风,那股子危险的痞劲配上塞芙丽娜的受虐倾向,两个人之间的张力简直要溢出屏幕。 布努埃尔这人拍电影总爱夹带私货,拿资产阶级开涮。《白日美人》里随处可见他那种冷眼旁观的黑色幽默。塞芙丽娜在妓院里遇到的嫖客,什么妇科医生、公爵、亚裔商人,全是道貌岸然的中产精英,其中一个客人前脚还在跟她彬彬有礼地谈哲学,后脚就要求在棺材里装死尸来助兴。你看完了会忍不住想,她老公皮埃尔说不定也在外面玩着同样的角色扮演游戏,这夫妻俩一个医院里的体面人,一个客厅里的好太太,底下藏着的阴暗面简直是一对镜像。导演没给任何道德审判,就像看一场精致的讽刺剧,把“正常”的面具掀开让你自己琢磨。 这片子的超现实片段特别好玩。塞芙丽娜的幻想穿插在现实叙事里,一会儿是穿着中世纪红裙被丈夫的情人扔泥巴,一会儿又和丈夫的情人一起用石头砸自己,画面美得像古典油画,内容却暴力又羞耻。最让我起鸡皮疙瘩的是结尾那个敞篷马车的重复出现,空洞的马蹄声配上她茫然的表情,一下子把整个故事拉回了梦境里,到底哪些是真实发生的、哪些只是她的臆想,导演连个准话都不给,急死你。不过这大概就是片名叫“Belle de jour”的隐喻吧——一种只在白天绽放的、捉摸不定的美。 画质方面,这个蓝光版本压得相当良心。原片是1967年的,能有这样的修复效果真不容易,HDR让德纳芙的皮肤质感甚至眼影的微闪都看得一清二楚,服装的色彩饱和度也刚好,60年代那种雅致的调色板一点儿没走样。搞这个版本的字幕组挺用心,简繁英三条字幕都嵌进去了,翻译流畅,没有那种机翻的生硬感,法语的腔调配合中文字幕能抓住很多微妙的对白。如果你用大屏幕看,某些暗光场景的层次感保留得很好,不会黑成一坨——比如妓院走廊那种暧昧的光线,能看清演员脸上的细微变化。唯一得提醒的是,这片子是法语原声,语速偏慢,习惯了好莱坞快节奏的人可能会觉得文戏有点拖,不过这也算那个年代欧洲电影的通病。 观影建议上,我实话实说,这不是一部让你放松解闷的片子,更不是那种可以用来约会助兴的情色片。它从头到尾都弥漫着一种优雅的压抑,节奏像老钟摆,滴答滴答,偶尔插入一两个惊悚的梦境。如果你最近刚好觉得生活循规蹈矩到让人窒息,或者想看看六十年代的欧洲导演是怎么用手术刀解剖中产婚姻的,那这部《白日美人》绝对值得你静下来看一遍。但要是你期待什么香艳刺激的画面,那恐怕会失望——布努埃尔连一个完整的亲吻都吝啬给,他只想让你在脑子里掀起风暴。此外,因为涉及一些受虐幻想和暴力暗示,心理承受力太弱的朋友可以跳过某些马车鞭打的情节,虽然现在看起来特技很假,但那股子别扭劲儿是真真切切的。 最后说句题外话,这片子的港台译名挺逗,香港叫《青楼红杏》,台湾叫《青楼怨妇》,一个诗意一个怨气,都抓住了女主角表面身份的反差,但我还是觉得“白日美人”这四个字最准,有种白日梦般的虚幻感,又点出“日间美人”那种见不得光的心理游戏。凯瑟琳·德纳芙后来在一次采访里说,她拍完这部戏好几年都怕坐马车,一听到马蹄声就心慌,大概布努埃尔真把她那根潜意识的弦给拨动了。看完我也差不多,现在每次看到那种复古马车图案,脑子里都会自动响起片子里那段诡异的配乐,胸口一阵发闷。一部好电影大概就是这样,放完了,你还在里头出不来。
|
| 截图 | |
| 随便看 |
|
免责声明
本网站所展示的内容均来源于互联网,本站自身不存储、不制作、不上传任何内容,仅对网络上已公开的信息进行整理与展示。
本站不对所转载内容的真实性、完整性和合法性负责,所有内容仅供学习与参考使用。
若您认为本站展示的内容可能存在侵权或违规情形,请您提供相关权属证明与联系方式,我们将在收到有效通知后第一时间予以删除或屏蔽。
本网站对因使用或依赖本站信息所造成的任何直接或间接损失概不承担责任。联系邮箱:101bt@pm.me