|
说实话,第一次看这片是因为片名——身份窃贼,听着像个高科技犯罪片,结果开场不到十分钟就被梅丽莎·麦卡西的嗓门轰清醒了。这姐们演个刷爆别人信用卡的佛州大姐,在商场里跟扫货机似的,金链子、高跟鞋、亮片包,每一样都透着“老娘花的不是自己的钱”的嚣张。而那头的受害者桑迪,窝在丹佛格子间里老老实实上班,接到银行电话时脸都绿了。这种开局换谁都得火大,我要是桑迪,估计血压直接飙到180。 剧情简单到可以用一句话说完:桑迪因为身份被盗,警察不给力,他只好亲自去迈阿密把骗子戴安娜揪回丹佛自首,好保住自己的工作。可这一路往回开,简直像掉进倒霉连环套。租来的车被撞、被蛇咬、被黑帮追,中间还穿插各种尴尬到脚趾抠地的场面。导演赛斯·戈登明显没打算给你喘息机会,每隔几分钟就塞一个冲突,有些确实笑得拍大腿,有些就纯粹是强行挠你痒痒。公路喜剧这片海里,这部不算顶尖,但胜在足够疯。 演技这块必须单拎出来说。梅丽莎·麦卡西当时刚靠《伴娘》提名奥斯卡,浑身是那股子“我胖但我能打十个”的蛮劲儿。她演的戴安娜明明是个骗子,可你看她理直气壮刷卡的样子,居然会冒出一种荒诞的同理心——这人坏归坏,但快乐是真快乐。杰森·贝特曼则继续扮演他擅长的倒霉直男,被生活反复抽打还要保持体面,那种焦头烂额的微表情拿捏得很到位。配角里乔恩·费儒演了个欠揍老板,贱兮兮的劲儿一出来我就想快进,这条副线实在有点多余。 说说印象深的几场戏。汽车旅馆里两人被迫挤一张床那晚,戴安娜突然开始打呼噜,声音大到隔壁房间砸墙,桑迪躺旁边睁着眼生无可恋的样子,让我想起大学宿舍被室友呼噜支配的恐惧。还有一段在高速服务区,戴安娜为了逃避追捕临时扮演桑迪的老婆,张口就编出一套感人肺腑的绝症故事,围观群众眼泪汪汪,桑迪则在一旁表情管理完全失控。麦卡西的即兴感太强了,好多台词像是现场现挂的,这种野生的好笑是那些精密设计的喜剧片赶不上的。 不过这片缺点也明晃晃摆着。片子长到将近两小时,中间在德州那段戏明显拖沓,两个赏金猎人的加入纯粹是为了凑时长加动作元素,笑料重复度有点高。而且三观方面别深究,一个盗用身份让普通家庭差点破产的人,最后居然被温柔和解,现实里这种事儿能气得你报警八百回。踩过坑的都知道,真遇上盗刷,银行、警察、各种证明跑断腿,哪有电影里这么轻飘飘带过的。 关于观影场合,个人觉得这片子完全不适合带父母看,粗口和性暗示笑话密度不低,浴室里那段偷看和后来的尴尬误会,虽然拍得不露骨,但空气会突然安静。倒是适合周五晚上一个人瘫沙发,配着啤酒炸鸡,把脑子调成飞行模式。如果你刚经历完工作里的一堆烂事,看桑迪被生活暴击替自己出出气,治愈效果大概比心灵鸡汤强点。 画质这块得夸一句PandaQT这个压制。1080p WEB-DL源本身底子就不错,码率拉到8000kbps,大部分夜景戏没出现恶心的大块色斑,麦卡西那几身花里胡哨的衣服,亮片反光细节都还留着。音轨给了DDP 5.1,动态不大,但人声对白很扎实,麦卡西扯嗓子喊的时候中置声道没破音。可惜没有重混国语音轨,英语原声对听力有一点要求,俚语和语速都快,尤其TI客串那几场,黑话连篇,英文字幕都看着费劲。 说到字幕,标题就写着“无字片源”,但实际上文件里内封了一条英文字幕,格式是UTF-8纯文本,时间轴大概校准过,我抽查了几段没发现明显偏移。不过中文外挂字幕就得自己找,网上流传的版本翻译质量参差不齐,有些把迈阿密俚语翻得驴唇不对马嘴,建议先看一遍英文sub,实在听不懂再挂中字辅助。播放器方面,电脑端PotPlayer或MPC-HC直接就能调出这条英文字幕,移动端用nPlayer或Infuse软解也毫无压力。 这片当年上映时口碑挺两极的,IMDb才5.7分,烂番茄新鲜度不到20%,观众评分却高一些,说明它就是那种影评人翻白眼、普通观众边骂边乐的片子。我重看时也觉得,如果删掉20分钟废话、把赏金猎人的线砍掉,节奏会舒服很多。但反过来想,要是真剪得那么紧凑,可能就不叫身份窃贼了,这就是一部靠麦卡西疯狂输出来撑场的喜剧,你嫌它糙,但偶尔就贪这口油腻。 最后提醒一嘴,片子里涉及到一些身份盗用的技术细节,千万别当真去学。什么翻垃圾桶找账单、电话诈骗套信息,现实里搞这套的早就被反诈中心盯上了。电影里桑迪好歹还算运气好找到了人,真实案例里大多数受害者连骗子在哪都不知道。所以看完乐呵乐呵得了,转头记得把自己的快递单撕碎、银行短信常看看。
|