|
说实话,第一次听说《驯龙高手》要拍真人版,我心里是打鼓的。动画版那只黑得发亮、圆头圆脑的没牙仔太深入人心了,你换成写实风的龙,还能有那种又凶又萌的劲儿吗?结果开场没几分钟,小嗝嗝在树林里举着火把,跟那双巨大眼珠子四目相对的时候,我就知道,哎,味儿对了。这片子很聪明,没想着搞什么颠覆性改编,基本就是把动画第一部的主线老老实实真人化了一遍——维京岛上的瘦弱少年,怎么从屠龙考试里掉链子,又怎么意外跟一头夜煞成了朋友,最后彻底颠覆了族人对龙的认知。 剧情你要是看过动画,基本等于被剧透完了,但导演迪恩·戴布洛伊就是动画版的导演,自己拍自己,节奏把控得特稳。他太清楚观众想在真人版里看到什么了:云层里第一次骑龙的失重感、没牙仔歪头杀时全场的姨母笑、还有最后那场人龙联手对抗巨龙的大场面。不过我得吐槽一句,可能是为了照顾新观众,文戏部分有点赶,小嗝嗝跟没牙仔建立信任的过程比动画里短了不少,有几个地方我情绪还没到位呢,它就切下一个场景了。 演员这块儿,演小嗝嗝的梅森·泰晤士真是捡到宝了。这小子身上有股天然的愣头青气质,不是那种装出来的呆,是真让人觉得他下一秒就能被风吹跑,但眼睛里又藏着股不服输的狠劲儿。他跟杰拉德·巴特勒演的族长史图依克对戏的时候,那种父子之间想说又不会好好说话的拧巴感,挺戳人的。至于巴特勒,他演维京硬汉简直跟回家一样自然,就是他那苏格兰口音偶尔会冒出来,老让我串戏到《斯巴达三百勇士》。没牙仔的CG质感没得挑,鳞片在火光下的反光、瞳孔放大缩小的细节,逼真到你想伸手挠它下巴。但有个小遗憾,动画里没牙仔那种贱兮兮的坏笑表情,真人版里收敛了不少,萌是萌了,少了点痞气。 这片子最让我意外的是国语配音。本来以为会是灾难,结果配得还挺用心,尤其小嗝嗝的配音演员,把那种青春期的沙哑和倔强抓得很准,完全没有译制片常见的翻译腔。不过你要是对音效有要求,我还是建议听原声DDP5.1,龙翼划破空气的呼啸声、火焰喷射时低音炮的闷响,那个沉浸感是国语音轨给不了的。字幕这块有简繁英好几种,我试了下繁体台湾的字幕翻译风格更活泼些,简体版偏直译,但都不影响理解。 画质的话,这片源是流媒体HMAX的1080p版本,码率给得挺足,夜晚博克岛的灯火和龙穴里荧光苔藓的暗部细节都没糊成一团。不过因为是25帧的欧洲制式,快速飞行镜头偶尔会感觉不够丝滑,但这属于鸡蛋里挑骨头了,正常观看根本注意不到。两小时整的片长,加上最后的字幕彩蛋,说真的这片子没在字幕结束前关掉的观众,应该都等到了那个小惊喜。最后给个观影建议吧:如果你是冲着情怀去的,放心看,该哭的地方我旁边那哥们儿偷偷抹了好几次眼睛;要是第一次接触这个IP,直接看也没门槛,但可能会觉得某些剧情转折有点套路。对了,恐高的人看飞行片段可能会脚软,这片的临场感真的做得太逼真了。
|