|
1930年代的法西斯军装、纳粹风格的集会布景,配上莎翁的对白,第一次看到这个画面的时候说实话我整个人是愣了一下的。理查三世穿着那身英国军装,在人群里一瘸一拐地走着,眼神里全是算计。这种历史错位感真的很妙,导演隆克瑞恩把原本十五世纪的宫廷阴谋直接扔进了二战前夕的欧洲,顿时那个王位争夺的故事就不再是遥远的历史课内容了,反倒有种马上就要发生什么的压迫感。 剧情就不从头捋了,大概就是一个天生残疾的贵族男人,觉得自己这辈子得不到什么爱,干脆把所有人踩下去算了。他从边缘位置一路往上爬,手段包括但不限于骗婚、栽赃、直接弄死挡路的亲戚。麦克莱恩老师演这种角色简直是信手拈来,他那种带着笑意的阴狠,偶尔对着镜头独白的时候仿佛在跟你说"你瞧,这人多蠢,我随便几句话他就信了",这种处理让理查三世不是脸谱化的坏人,倒像一个你明知道他在使坏、但还是忍不住想看他下一步干嘛的赌徒。 演员阵容搁现在是真豪华。小罗伯特·唐尼那时候还嫩得很,演了个小角色但已经能看出那股劲儿。玛吉·史密斯和吉姆·布劳德本特这种老戏骨也在,安安静静地站在那儿就是戏。不过安妮特·贝宁演的王妃我个人觉得有点跳,她的口音和整个剧组那种英伦话剧范儿搁一起偶尔出戏。倒不是说她演得不好,就是气质上像是从另一部电影里走过来的,反正看着有那么点违和。 说说观影门槛。这是莎剧改编,虽然场景换了,但台词几乎保留了原著那种繁复的修辞风格。如果你平时不看话剧、对密集的莎士比亚台词没什么耐心,这片子前半程可能会让你有点犯困,尤其是在那些群戏对话密集的场景里,人物站在那儿你来我往说半天,没点耐心真容易走神。但你要是能熬过前面的铺垫,故事进入后半段开始加速崩塌的时候,那种阴森的快感就上来了,尤其是结尾那个旋转楼梯的戏,看完念叨了好几天。 画质这块值得多说两句。HDR版本处理得很干净,那些三十年代风格的室内戏,暗光场景里头的大衣纹理、军装上的铜扣、壁炉光打在脸上的明暗过渡都挺舒服的。H265编码压得体积不小,7.58G挂在那儿,下载之前掂量下硬盘空间,不过清晰度绝对值这个容量。字幕有简繁英可选,翻译质量勉强及格,没有那种离谱的错译,但莎士比亚的那种韵律感和双关语基本翻不出来,屏幕一闪就过了,这是没办法的事,毕竟原文那种玩意儿不是字幕能干的事儿。 踩过坑的都知道,有些老片修复版本画质上去了,但音轨烂得一批。这片儿倒是没这毛病,对白清晰度没问题,背景的军乐和枪声也收得挺有层次感。软字幕版本的话手机端用nPlayer或者infuse跑起来没问题,电脑上挂PotPlayer直接播就成,其它播放器没试过不敢乱说。有人可能会担心这种文艺范儿的改编会不会很闷,闷是肯定有点闷的,但跟那种让人睡着的闷不完全是一回事。它更像那种你知道它讲得不错、只是需要你稍微给点专注力的电影。 适合什么情况看呢?我个人的建议是别选在特别累的晚上,脑子已经转不动的时候硬啃莎士比亚确实挺受罪。挑个周末下午,泡杯茶或者倒杯酒,安安静静地把它当一场舞台剧的影像版来看。这不算爆米花片,是那种你看完之后会想翻翻原著、或者搜搜历史上理查三世到底是不是真这么不堪的东西,能勾起点好奇心本身就算是成功了。血腥场面不多,但情绪上的压抑感挺足的,心理承受能力脆弱的倒不至于被吓到,但可能会觉得这人怎么这么坏,坏得还挺有理有据的。反正冲着伊恩·麦克莱恩的演技和那种复古暗黑的美术风格去,不会亏。
|