|
说实话,第一次看到《爱情罗勒香》这个译名,我差点以为是美食纪录片。后来发现英文名更离谱——This Love Doesn't Have Long Beans,直译过来就是“这份爱没有长豆角”。罗勒、豆角、卧底男模,这些元素凑在一起,你很难想象它居然是一部泰国BL剧。不过刷完全部8集之后,倒觉得这名字贱兮兮的,跟剧里那种荒唐又好笑的氛围还挺搭。 故事本身带着一股厨房油烟味。男主Pla Wan是个年轻男模,正经活儿没干多少,却对炒罗勒有种走火入魔的热情。有一天他接到一个七位数的神秘合同,任务听起来像整蛊游戏:去一家顶级豪华餐厅卧底实习,想办法让堪称魔鬼的主厨Ob爱上自己,顺带拿下餐厅继承权。一个连刀都拿不稳的业余厨子,要去勾引一个让所有专业厨师都腿软的完美主义主厨,这设定看着就血压高。 Pla Wan这个人设,怎么说呢,属于那种笨手笨脚但偏偏运气好的家伙。他在厨房第一天连洋葱都能切飞,煮个汤差点把灶台烧了,却总能在闯祸后露出无辜笑容,让人骂都骂不出口。而主厨Ob这边,是典型的冷面大魔王设定——白高帽下永远绷着一张脸,对学徒的失误零容忍,动不动就用眼神杀人。不过有个细节特别戳人,Ob靠近Pla Wan纠正手势的时候,身体会散发出淡淡的罗勒香气,搞得小男主每次心跳都漏拍。我就纳闷了,一个成天泡在油烟里的厨子,怎么身上不是蒜味儿而是草本清香?可能这就是偶像剧特供香水吧。 CP感这东西很玄学,但这对主厨和菜鸟的搭配还真有点上头。两人在厨房里的互动特别像猫捉老鼠,Ob一边嫌弃得要死,一边又忍不住偷偷护着Pla Wan。有场戏是Pla Wan练习颠锅烫伤了手腕,Ob嘴上骂着“废物”,手下却轻得不能再轻地给他上药,那种硬汉式温柔真的很容易磕到。不过偶尔也会觉得节奏怪怪的,前期两人针锋相对了很久,突然某集就像被按了快进键,感情升温得莫名其妙,估计是8集体量塞不下太多铺垫。 剧的节奏算是爽剧路线,不烧脑不虐心,很适合下班后瘫着看。每一集都有点小危机,但绝对会在结尾前解决,比如差点被拆穿卧底身份啦、竞争对手使绊子啦,最后都被一碗热气腾腾的罗勒炒肉拯救。说到吃,这剧最大“阴谋”是深夜放毒,频繁给各种泰式料理大特写,罗勒叶在热油里噼啪响,鱼露淋在煎蛋上滋滋冒泡,看的时候手边不备点零食绝对是折磨。踩过坑的都知道,半夜追这剧,第二天上秤肯定哭。 至于更新这回事儿,全8集已经一次性放出,不用等每周苦熬。网飞放出来的这个版本封装了中英泰多国字幕,繁体简体的翻译质量都还不错,至少“罗勒”没给翻成“九层塔”让人出戏。不过有一点挺逗,我从技术参数里瞄了一眼,这版视频居然是25帧率的,有些快速翻炒的镜头看着会有点顿感,不知道是不是刻意保留的胶片味,反正我个人觉得不碍事。 画质方面算得上良心,1080p的清晰度加上网飞一贯的码率,厨房的金属台面反光、食材的纹理都清清楚楚。更难得的是软字幕做成了内挂可开关,不像某些硬压字幕糊在画面上辣眼睛。音轨虽然是2.0 AAC,但在手机或平板上看绰绰有余,主厨低音炮一样的训斥声会直接钻进耳朵,戴耳机的话有点酥。要说缺点,就是部分暗光场景下噪点稍微明显,不过整体观感对得起这个体积。 演员这块,赫马维奇·卡皖纳姆派潘和塔纳朋·艾恩坤柴这两位主演,老实说我没记住全名,但脸是记住了。Pla Wan的扮演者把那种“又菜又爱玩”的劲儿拿捏得挺自然的,不会让人觉得蠢到烦。而Ob主厨的演员微表情挺厉害,板着脸的时候够威严,嘴角不小心弯一丝弧度的时候又特别蛊。就是配角线有点弱,几个厨房同事除了插科打诨基本没什么存在感,属于典型工具人。 回头看看这部剧,你不能用正剧的标准去衡量它。剧情逻辑确实有些地方经不起推敲——一个顶尖餐厅的继承人选拔居然要靠色诱?Ob主厨这么精明的人被蒙了大半季才发现不对劲?但这些Bug在轻松搞笑的氛围里好像也没那么重要。它就像一份罗勒炒饭,不是什么名贵大餐,但锅气足、味道重,吃下去就是实实在在的满足感。周末无聊想找点不用动脑子的甜剧,这部可以码住,记得备好零食就行。
|