何成洲编著的《全球化与跨文化戏剧》是全球化与中国文化丛书之一。本书从中外跨文化的视角,研究戏剧、文学和电影的跨文化改编问题。全书共五章节,内容包括跨文化戏剧的历史考察、西方戏剧的戏曲改编、跨文化戏剧与本土性、跨文化戏剧的多元视角、关于跨文化戏剧的对话。本书可供相关人员参考阅读。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。
书名 | 全球化与跨文化戏剧/全球化与中国文化丛书 |
分类 | 文学艺术-艺术-戏剧影视 |
作者 | 何成洲 |
出版社 | 南京大学出版社 |
下载 |
![]() |
介绍 |
编辑推荐 何成洲编著的《全球化与跨文化戏剧》是全球化与中国文化丛书之一。本书从中外跨文化的视角,研究戏剧、文学和电影的跨文化改编问题。全书共五章节,内容包括跨文化戏剧的历史考察、西方戏剧的戏曲改编、跨文化戏剧与本土性、跨文化戏剧的多元视角、关于跨文化戏剧的对话。本书可供相关人员参考阅读。 目录 第一章 跨文化戏剧的历史考察 第一节 探寻与构建一种异质剧场——论欧洲对中国戏剧的接受史 [德]艾利卡·费舍尔一李希特 第二节 跨文化戏剧改编的东方视角——莎士比亚、易卜生和 奥尼尔在当代中国 何成洲 第二章 西方戏剧的戏曲改编 第一节 梆子莎士比亚:改编《威尼斯商人》为“约/束” 彭镜禧 第二节 从“问离效果”到“连接效果”——布莱希特理论与中国戏曲的 跨文化实验 孙惠柱 第三节 《等待戈多》与中国戏曲——兼议戏曲的跨文化实验与创新 朱雪峰 第三章 跨文化戏剧与本土性 第一节 《玩偶之家》在亚洲:传统与现代的并置 [挪]卡玛路丁·尼鲁 第二节 跨文化剧场的改编与再现:威尔逊《奥兰多》台湾版 段馨君 第三节 国家间的跨文化/国家内的跨文化?黄哲伦、赵健秀与 美国华裔身份的问题 [德]戴安娜·罗森哈根 第四章 跨文化戏剧的多元视角 第一节 中国王子——《哈姆雷特》跨文化电影改编评析 张瑛 第二节 面具——跨文化交流的媒介 [挪]安娜·奥斯特斯塔,卡米拉·弗莱赫 第三节 跨文化戏剧研究的多棱镜及其思考 凌建娥 第五章 关于跨文化戏剧的对话 第一节 “跨文化戏剧”的理论问题——与艾利卡·费舍尔一李希特的 访谈 第二节 跨文化戏剧与表演研究——与谢克纳的访谈 第三节 理解/误解的流动:理查德·谢克纳关于跨文化戏剧的访谈 吴 雷 第四节 戏剧改编的多重视角 |
随便看 |
|